いっときでもこのショーに熱くなった身としては、一応マストだろうと思って買ったんだけど、
東京ディズニーシー さよならポルト・パラディーゾ・ウォーターカーニバル
posted with amazlet on 06.03.22
ブエナ・ビスタ・ホーム・エンターテイメント (2006/03/17)
…むしろ見てるこっちからアリベデルチだわい!!(意味不明)とカッとなって気が付いた。
わざとこの内容でリリース→カッとなったゲストがGWあたりに大挙してパークへ→ボクはキミよりもお金が大好きなんだ アハッ! (※イメージです笑) というOLCの壮大な釣り釣り大作戦のように思えるのだが考えすぎだろうか。そして忘れた頃にエテールノまで含む真・完全版さよならポルト(略)のリリースなんて筋書きだったら…むしろ嬉しいぞ。(えー笑)
あーでもやっぱりポルトはCD収録の進行の頃がマイベスト。東京でもイタリアでもない架空の港・メディテレーニアンハーバーのお祭りとして終始1本の筋が通っていたのに、歌詞の日本語化は百歩譲るとしても冒頭の口上やダンスパートのextendで、すっかり流れがおかしくなってしまった。しかもPolto Paradiso in Tokyo Disney Sea?♪て歌詞はないだろ。や、実際そーなんだけどホントはそーじゃないんだよ!! ホントでもないんだけど…ヽ(`Д´)ノ ウワァァン←投げやりに
余談だが、何故東京のパークの曲てサビに施設名が織り込まれる事が多いんだろう。USではあんまりないのに…California feels alright?♪とか、施設名言われなくてもここの事なんだなて判るしね。come with meにしても折角本場ぽくてカコイイのに、ト???キョ???ディ???ズニ???のくだりでがっくり来ちゃうんでつが…わしだけ?(笑)

